Despite
En inglés, hay dos formas de decir "a pesar de". Primero nos centraremos en "
despite" que se pronuncia "dispayt" y no "despite". Al contrario que en español y que su sinónimo inglés, no lleva preposición. Empezamos con ejemplos seguidos por sustantivos.
A pesar del calor, fueron a dar un paseo. | Despite the heat, they went for a walk. |
A pesar de mi acento, me puedes entender. | Despite my accent, you can understand me. |
A pesar de la demora, llegaremos a tiempo. | Despite the delay, we'll arrive on time. |
A pesar de las quejas, no dejaron de construir. | Despite the complaints, they didn't stop building. |
A pesar de todos los problemas, lo hiciste. | Despite all the problems, you did it. |
Ahora lo difícil. Cuando a
"despite" le sigue un verbo (normalmente con un sujeto distinto al que aparece en la siguiente cláusula) hay que decir
"despite the fact that" + sujeto + verbo. Los angloparlantes tendemos a emitir estas cuatro palabras como si fuesen balas de metralleta; así que hay que practicar los ejemplos 55 veces para poder decirlas de forma natural.
A pesar de que hacía calor, fueron a dar un paseo. | Despite the fact that it was hot, they went for a walk. |
A pesar de que tengo acento, me puedes entender. | Despite the fact that I have an accent, you can understand me. |
A pesar de que mi equipo era el favorito, el equipo de mi hermano ganó el partido. | Despite the fact that my team was the favourite, my brother's team won the match. |
A pesar de que el director estaba en
contra, la huelga se celebró. | Despite the fact that the director was against it, the strike went ahead. |
A pesar de que está lloviendo, voy a trabajar en el jardín. | Despite the fact that it's raining, I'm going to do some gardening. |
En un minuto, Richard Vaughan te da una clase de inglés. Ver video. | |
| Las 4 joyas del Vaughan Classroom |
Repasa estos cuatro puntos del
Vaughan Classroom para mejorar tu inglés.
Key learning: | No podemos decir "to think in doing something". NUNCA.
Have you ever thought about retiring? |
One expression: | Permanece atento al nuevo producto.
Keep an eye out for the new product. |
One phrasal verb: | To Tell Apart - Distinguir
How can you tell the twins apart?
¿Cómo puedes distinguir a los gemelos? |
One adjective: | Starry-eyed - Iluso / soñador
When he mentions her name he goes starry-eyed. |
| |
| Descarga Material de Estudio |
| ¿Necesitas tu propio profesor de inglés? Ahora puedes conseguirlo. "Tu Profesor en Casa" en un curso intensivo de inglés formado por un libro y 6 CDs.
Descarga una muestra aquí. |